ade4fbabe609398736c9912230ada229.jpg

家元会員erica様

NHKの語学番組で勉強を始めて早や22年。
みんなと一緒に簡単な英会話を勉強していこうと思い始めました。

「友達と遊ぶ」を英語で言うと?


今回も言えそうで言えない英会話です。

「週末は何をするの?」と聞かれ「友達と遊ぶ予定です」と答えたいときに何と言いますか?

“I’ll play with my friends this weekend.”

じゃないかな?と思いますよね?でも実はもっと適切な言い方があるんです。その言い方とは

“I’ll hang out with my friends this weekend.”

です!”play”はもちろん「遊ぶ」という意味の単語なのですが、遊ぶといっても「子供が遊ぶ」というニュアンスを持っています。

“play house”(おままごとをして遊ぶ) “play doctor”(お医者さんごっこをして遊ぶ)ということを連想させるんですね。

それに対して”hang out”は「リラックスしたり、楽しんだりして時間を過ごす」という意味合いがあるので、「大人が遊ぶ」というときにしっくりくる表現です。 

「友人と遊ぶ」は日常会話でよく使うと思うのでぜひボキャブラリーに加えましょう!

0

「24時間年中無休」を英語で言うと?


コンビニをはじめ「24時間年中無休」のお店ってたくさんありますよね。

また、最近当たり前になってきたインターネットのオンラインショップも基本的に「24時間 年中無休」で受付をしていると思います。

そんな「24時間年中無休」を英語で言おうとすると、意外にすぐに出てこないのではないでしょうか?

それでは早速ご紹介します!

“24 hours a day, seven days a week”

日本語だと「365日営業です」と言ったりしますが、英語では「週7日営業しています」のように、週で区切って表現します。

省略して“24/7”という書き方もよく見ます。読み方は”twenty four seven”です。

ちなみに「24時間 年中無休」ではなく、単なる「年中無休」は“They’re open 7 days a week.”とか “They’re open every day.”と言います。

また、”24/7″は「いつでも」「ずっと」「しょっちゅう」という意味で使うこともできます。

“We’re together 24/7.”(私たちはいつも一緒にいる)

“She listens to rock music 24/7.”(彼女はずっとロックを聴いてばかりいる)といった感じです。

便利な表現なのでぜひ覚えてくださいね!

 

0

「とりあえずビール!」と言いたいとき


12月のビッグイベント・クリスマス。でも大人になると、もう一つ増える人も多いと思います。

そのイベントとは・・・「忘年会」です!忘年会は日本独特の行事ですので、あてはまる英語は存在しないのですが、辞書によると”year‐end party”とか”end-of-year party”などというようです。面白いところでは”forget-the-year party”なんてのもありましたよ。

そんな忘年会ですが、「とりあえずビール!」と注文する人も多いのではないでしょうか?このセリフ、英語でも言ってみたいですよね。さっそくご紹介します!

“I’ll start off with a beer!”

“start off”は何かをするとき、まず初めにとる行為に対して使うことができるイディオムです。(ちょっとわかりにくい説明ですみません(^^;)

つまり”I’ll start with beer!”は「私はビールで始めます!」というニュアンスになります。

もちろん”I’ll have a beer!” と言ってもいいのですが、ここで “I’ll start off with 〜” を使うことによって「まず最初は〜をください」という微妙な意味合いが出せるんですね。

前菜や軽い食事を「まずは〜を下さい(〜で始めます)」と注文する場合などにも使えるので便利です。

さらに、料理の注文に限らず「まずは復習から始めましょう」というような時に “Let’s start off with review.” のように使ってもオッケーです。

役立ち表現なのでぜひ覚えて使いましょう!

 

0

会員様のみ、続きを閲覧いただけます。

erica
ユーザー名
erica
ラ ン ク
家元会員
カテゴリ
英語
趣味・特技
水泳
血 液 型
B型
地  域
愛知県
登録日
2018-05-02
最終ログイン
2018-12-16


広げよう、家元の輪!
イイネ!